Dingiswayo,
Nyambose,
Magaga onsibansiba,
Mfolozi emnyama inketha baweli nabawelayo bayayiqokelela,
Nina bakanhlamba kangicelani ngoba angiceli lutho lomuntu,
Wena okalugagane oluhlabangaphi ngoba phela lumhlaba ngale,
Thulisa kuyozwakala,
Nkonyane yenkosi,
Hlangalezwe,
Nina baka Xaba kaMadangu,
KaNkomo enenekazi, izothandana nayiphi na?
Izothandana neyakithi Eyengweni,
Khubaze, Jobe kaKhali,
Magezang’obisi lwenhlunu abanye begeza ngamanzi,
Amabekankosi,
Nzimezimnyama,
Nina bakaGeza kaJakada,
Maphoswa kubusa,
Nina basezansi,
Mazila Mbolwane!
Bukela i-video ehaya izithakazelo zabakwaMthemthwa
Mthethwa clan praises with English translation:
Dingiswayo,
(Dingiswayo).
Nyambose,
(Nyambose).
Magaga onsibansiba,
(Magaga onsibansiba).
Mfolozi emnyama inketha baweli nabawelayo bayayiqokelela,
(The black Mfolozi – those who cross and those who do not cross, they gather it).
Nina bakanhlamba kangicelani ngoba angiceli lutho lomuntu,
(You of Nhlamba – do not ask me because I do not ask for anything from anyone).
Wena okalugagane oluhlabangaphi ngoba phela lumhlaba ngale,
(You of the Lugagane that stings where? because it is on the other side of the land).
Thulisa kuyozwakala,
(Make it quiet and it will be heard).
Nkonyane yenkosi,
(The calf of the chief).
Hlangalezwe,
(Hlangalezwe – the one who gathers the nation).
Nina baka Xaba kaMadangu,
(You of Xaba, son of Madangu).
KaNkomo enenekazi, izothandana nayiphi na?
(Of the cow with a calf, which one will it mate with?)
Izothandana neyakithi Eyengweni,
(It will mate with ours – the one at Engweni).
Khubaze, Jobe kaKhali,
(Khubaze, Jobe, son of Khali).
Magezang’obisi lwenhlunu abanye begeza ngamanzi,
(Those who wash with the milk of the breast while others wash with water from the river).
Amabekankosi,
(Amabekankosi – those who place/install chiefs).
Nzimezimnyama,
(Nzimezimnyama – the black ones who stand).
Nina bakaGeza kaJakada,
(You of Geza, son of Jakada).
Maphoswa kubusa,
(Maphoswa kubusa).
Nina basezansi,
(You from below).
Mazila Mbolwane!
(Mazila Mbolwane).
Leave a Reply